ما سلوت الموطنا .........والحبيب القاطنا
غير اني تائهٌ...............جاهلٌٌ أين انا
مثلُ طيرٍ حمتُ في افاقِ ابعادَ الدنى
باحثاً عن قممً...........تستثير الاعينا
بانياً فوق الثرى .........باقتدارً مسكنا
غارساً في الارض ما ......يتحدى الزمنا
والذي كان محالاً .......صار عندي ممكنا
أنما حين عدتُ.........في يدي كل المنى
لم اجد في شهدها .......ما يساوي الثمنا
أخطا الباني وإن ........كان مجداً ما بنا
الصبا ضيعتهُ..............في كفاح وعنى
فوق أمواج الردى ........والعوالي والقنا
والاماني لم تكن ..........عوسجاً او سوسنا
وأنا ما كنت معَ...........أمنياتي آمنا
إنما عشتُ بما ..........قال ربي مؤمنا
لم أخف فقراً وما ........غرني فيض الغنى
غير اني لم أعُد .........وأثقاً أو مؤقنا
أن ما حققتهُ............كان امراً حسنا
ما الذي أنشدهُ...........ياترى كي أسكنا
لست أدري أنما .......علتي ليست هُنا
علتي أن الهوى ........صار داءً مزُمنا
وحبيبي لم يزل.......في خيالي كامنا
حلماً وهماً فاءن ......أبتعدْ عنهُ دنا
وأذا قربتهُ ............من فؤادي طعنا
هكذا الحب الذي ......صرت ُ فيه مدمنا
وحبيبي في كياني ......وضميري ساكنا
ليت شعري أين امضي....أين ياحب انا
((((((((((أين يا حب أنا ))))))))))))
Ce qui [slwt] la maison pour le prohibitor heureux de docteur du café
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Ce que [slwt] l'à la maison ......... et l'amoureux du résidant
l'oiseau ignorant cependant I [taay'hUU] ............... où
j'aime ont plané dans nos
distances réveillez-vous du chercheur ennemi au sujet des dessus ........... que les yeux
provoquent béhénique au-dessus du moulu ......... dans la capacité de l'analgésique
la terre plantée dans ce que ...... le temps
défie et délicieux mes endroits étaient ....... mon mât de têtu est possible
se développe une fois comptée ......... dans des mains de tous la bénédiction
sérieuse dans été témoin lui ....... ce que le huitième
soit des étapes albanaises égales et en effet ........ était la gloire au-dessus de ce que
construit [aalSbaa] obtenez perdu lui .............. dans la lutte et la vague de la réponse
signifiée ........ [waale'waaly] et le QANA
et les safeties n'héberge pas .......... [e'wsjaaAA] ou iriser
et I ce qui était avec ........... la sécurité mon coffre-fort
['inmaa] a vécu dans ce que .......... les dieux
d'assurés ont dit la pauvreté n'effrayent pas et ce qui ........ m'envie la richesse
inondée cependant I ne promet pas que ......... [w'athqaaAA] ou [mu'qnaa]
que ce qui soient vrais il ............ étaient les sujets
de la qualité ce qui qui l'ont chanté ........... [repasser de yaatrY] logé
pas me court accroît ....... la maladie de maladie
pas ici qui la maladie stridulous d'amour ........ [mzumnaa]
et mon amoureux ne finit pas ....... dans les cavaliers
cachés que le rêve des feuilles d'illusion [faa'n] ...... au sujet de lui s'est approchés
et le mal l'a approché ............ de coeurs de diffamation
de cette façon le grain que ...... le paquet [u] dans lui mon fanatique
et amoureux dans les entités ...... et ma conscience est repli
velu calme où les passages….Là où [yaaHb] I
((((((((((où [grain de yaa] d'I))))))))))))
Qué [slwt] el hogar para el prohibitor feliz del doctor del café
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Qué [slwt] el casero ......... y el amante del residente
el pájaro ignorante sin embargo I [taay'hUU] ............... donde
tengo gusto asomaron en nuestras
distancias despierte del investigador enemigo sobre tapas ........... que los ojos
provocan behenic sobre el de tierra ......... en la capacidad de la analgesia
la tierra plantada en lo que ...... desafía
el tiempo y delicioso mis lugares eran ....... mi mástil de obstinado son posibles
crecen cuando estaba contada ......... en manos de todos la bendición
seria en atestiguado le ....... cuál el octavo
sea pasos albaneses iguales y ........ la gloria era de hecho sobre lo que
construida [aalSbaa] consiga perdido lo .............. en lucha y la onda de la contestación
significada ........ [waale'waaly] y el QANA
y los safeties no se abrigan .......... [e'wsjaaAA] o irisar
e I cuál era con ........... seguridad mi caja fuerte
['inmaa] vivió en lo que .......... dijeron
los dioses de los asegurados pobreza no asusta y qué ........ me envidia la abundancia
inundada sin embargo I no promete que ......... [w'athqaaAA] o [mu'qnaa]
que cuál sea verdad él ............ las materias de la calidad
eran lo que que lo cantaron ........... me funciona el planchar [del yaatrY]
contenido no crece ....... la enfermedad de la enfermedad
no aquí que la enfermedad stridulous del amor ........ [mzumnaa]
y mi amante no termina ....... en jinetes
ocultados que el sueño de las hojas de la ilusión [faa'n] ...... sobre él se acercó
y el daño le acercó ............ de corazones de la difamación
esta manera el grano que ...... el paquete [u] en él mi adicto
y amante en entidades ...... y mi conciencia es la torcedura
melenuda tranquila donde los pasos….Donde [yaaHb] I
((((((((((donde grano [del yaa] de I))))))))))))
Che cosa [slwt] la sede per il prohibitor felice del medico di caffè
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Che cosa [slwt] il domestico ......... e l'amante del residente
l'uccello ignaro tuttavia la I [taay'hUU] ............... dove
gradisco si sono librati nelle nostre
distanze svegli del ricercatore nemico circa le parti superiori ........... che gli occhi
provocano beenico sopra l'a terra ......... nell'abilità dell'analgesico
la terra piantata in che cosa ...... il tempo
sfida e squisito i miei posti erano ....... il mio albero di testardo è possibili
si sviluppa una volta contato ......... in mani di tutti il blessing
serio in testimoniato in lei ....... che cosa l'ottavo
è punti albanesi uguali ed effettivamente ........ il glory era che cosa costruito
[aalSbaa] ottenga perso lui .............. nella lotta ed in onda della risposta significata
sopra ........ [waale'waaly] e il QANA
e i safeties non harbor .......... [e'wsjaaAA] o iridare
e la I che cosa era con ........... sicurezza la mia cassaforte
['inmaa] ha vissuto in che cosa .......... i dii
degli assicurati hanno detto la povertà non frighten e che cosa ........ lo invidia la ricchezza
sommersa tuttavia I non promette che ......... [w'athqaaAA] o [mu'qnaa]
che che cosa sono allineare lui ............ gli argomenti della qualità
erano che cosa che lo hanno cantato ........... rivestire di ferro [del yaatrY] alloggiato
non lo fa funzionare sviluppa ....... la malattia di malattia
non qui che la malattia stridulous di amore ........ [mzumnaa]
ed il mio amante non si conclude ....... in horsemen
nascosti il sogno dei fogli di illusione [faa'n] ...... circa lui si è avvicinato a
ed il danno si è avvicinato ............ da cuori del defamation
questo senso il grano che ...... il pacchetto [u] in lui la miei persona dedita
e amante in entità ...... e nella mia coscienza è nodo
peloso calmo dove passaggi….Dove [yaaHb] I
((((((((((dove grano [di yaa] della I))))))))))))
Was [slwt] das Haus für Doktor glückliches prohibitor des Kaffees
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Was [slwt] das Haupt- ......... und der Geliebte der des Bewohners
unwissende, wo ich Vogel jedoch I [taay'hUU]
mag, über ............... in unseren
schwoben Abständen, wachen Sie vom feindlichen Forscher über auf Oberseiten, ..........., welches die
Augen Ben- über dem Grund ......... in der Fähigkeit des Analgetikums
das erregen Land, das errichtet wird in, was ...... die
Zeit herausfordert und köstlich meine Plätze ....... mein Mast von störrischem ist möglich
waren wächst, als ......... in den Händen von allen den Segen
gezählt, der in gezeugt ihr ....... was der achte
sind gleiche albanische Schritte und in der Tat ........ ernst ist, Ruhm, war, was
errichtet [aalSbaa] verloren ihn .............. im Kampf und in der Welle der erhalten Sie Antwort, die
........ bedeutet wird [waale'waaly] und das QANA
und safeties beherbirgt nicht .......... [e'wsjaaAA] oder iris
und I was mit ........... Sicherheit mein Safe war
['inmaa] lebte in was .......... Versichert
götter Armut sagten, erschrecken nicht und was ........ mich die jedoch überschwemmte
Fülle beneidet, I verspricht nicht, daß ......... [w'athqaaAA] oder [mu'qnaa]
daß was er ............ zutreffend sind, Angelegenheiten von Güte
waren, was, die ihn ........... sangen [yaatrY] das Bügeln untergebracht
nicht mich laufen läßt, wächst ....... Krankheit der Krankheit nicht
hier die die stridulous Krankheit der Liebe ........ [mzumnaa]
und mein Geliebter wird ....... nicht in versteckten
Reitern fertig, die Traum der Blätter der Illusion [faa'n] ...... über ihn sich näherte
und Schaden näherte sich ihm ............ von Herzen der Verleumdung
auf diese Weise das Korn, das ...... Paket [u] in ihm mein Süchtiger
und Geliebter in den Wesen ...... und in meiner Gewissenhaftigkeit ruhige haarige
Schleife ist, wo Durchläufe….Wo [yaaHb] I
((((((((((wo [yaa] Korn von I))))))))))))
Que [slwt] o repouso para o prohibitor feliz do doutor do café
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O que [slwt] o home ......... e o amante do residente
o pássaro ignorant entretanto I [taay'hUU] ............... onde
eu gosto pairaram em nossas
distâncias acorde do investigador inimigo sobre altos ........... que os olhos
provocam behenic acima do à terra ......... na abilidade do analgesic
a terra plantada em o que ...... o tempo
desafia e delicioso meus lugares eram ....... meu mastro de stubborn são possíveis
crescem quando contado ......... nas mãos de tudo o blessing
sério no testemunhado lhe ....... o que o oitavo
seja etapas Albanian iguais e certamente ........ o glory era o que construído
[aalSbaa] comece perdido o .............. no esforço e na onda da resposta significada
acima ........ [waale'waaly] e o QANA
e os safeties não abrigam .......... [e'wsjaaAA] ou para tornar iridescente
e I o que era com ........... segurança meu cofre
['inmaa] viveu em o que .......... os deuses
dos insured disseram a pobreza não frighten e o que ........ envies me a riqueza
inundada entretanto I não promete que ......... [w'athqaaAA] ou [mu'qnaa]
que o que sejam verdadeiros ele ............ as matérias do goodness
eram o que que o cantaram ........... ironing [do yaatrY] abrigado
não me funciona cresce ....... a doença da doença
não aqui que a doença stridulous do amor ........ [mzumnaa]
e meu amante não termina ....... em horsemen que
escondidos o sonho das folhas do illusion [faa'n] ...... sobre ele se aproximou
e o dano aproximou-o ............ de corações do defamation
esta maneira a grão que ...... o pacote [u] nele meus viciado
e amante nas entidades ...... e no meu conscience é a torção
hairy calma onde as passagens….Onde [yaaHb] I
((((((((((onde grão [do yaa] de I))))))))))))
What [slwt] the home for doctor happy prohibitor of coffee
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
What [slwt] the home ......... and the lover the resident
however I [taay'hUU] ............... ignorant where I
like bird hovered in our
distances wake up of enemy researcher about tops ........... the eyes
provoke behenic above the ground ......... in ability of analgesic
the land planted in what ...... the time
challenges and delicious my places were ....... my mast of stubborn is possible
grows when counted ......... in hands of all blessing
serious in witnessed her ....... what the eighth
be equal Albanian steps and indeed ........ glory was what built
[aalSbaa] get lost him .............. in struggle and wave of the reply meant
above ........ [waale'waaly] and the QANA
and the safeties does not harbor .......... [e'wsjaaAA] or iris
and I what was with ........... security my safe
['inmaa] lived in what .......... insured
gods said poverty do not frighten and what ........ envies me the wealth
flooded however I does not promise ......... [w'athqaaAA] or [mu'qnaa]
that What be true him ............ matters of goodness
were what who sang him ........... [yaatrY] ironing housed
not runs me grows ....... illness not here
illness that the love ........ stridulous disease [mzumnaa]
and my lover does not end ....... in hidden
horsemen dream of illusion [faa'n] ...... leaves about him approached
and harm approached him ............ from hearts of defamation
this way the grain who ...... package [u] in him my addict
and lover in entities ...... and my conscience is calm
hairy kink where passes….Where [yaaHb] I
((((((((((where [yaa] grain of I))))))))))))
Vad [slwt] hemmet för manipulerar lycklig prohibitor av kaffe
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Byggd vad [aalSbaaen] vad [slwt] det hem- .........
och vännen den okunniga, var jag gillar fågeln
för invånare som I [taay'hUU]
............... svävas i vårt distanserar emellertid, synar vaket upp av den fientliga
forskare om blast ........... provocerar behenic ovanför det slipat
......... i kapacitet av smärtstillande medel landet som planteras
i vad ...... tiden utmanar och det läckra mitt förlägger var ....... min
mast av envist är möjligheten växer när du räknas
......... räcker in allra att välsigna som är allvarligt i bevittnat
henne ....... vad det åttonde är den jämbördiga albanen kliver och sannerligen
........ härlighet var få borttappadt honom .............. i ansträngning och vinka av svaret som betyds
ovanför ........ [waale'waaly] och QANAEN
och safetiesna härbärgerar inte .......... [e'wsjaaAA] eller att iris,
och I vad var med ........... säkerhet min kassaskåp
['inmaa] bodde i vad .......... försäkrade
gudar sade armod, skrämmer inte och vad ........ avundas mig rikedomen som
emellertid översvämmas I inte lovar ......... [w'athqaaAA], eller [mu'qnaaen]
att vad är riktiga honom ............ materier av godheten
var vad, som sjöng honom ........... [den inhyste strykningen för yaatrY]
inte kör mig, växer ....... sjukan för sjukan inte
här som den stridulous sjukdomen för förälskelse ........ [mzumnaa]
och min vän avslutar inte ....... i gömda
skicklig ryttare som drömmen av illusionen [faa'n] ...... lämnar om honom att närma sig,
och skada att närma sig honom ............, från hjärtor av ärekränkning
hitåt är kornet, som ...... paketera [u] i honom min
knarkare och vän i enheter ......, och mitt samvete lugnat
hårigt vrider var passerar….,Var [yaaHb] I
((((((((((var [korn för yaaen] av I))))))))))))
[Slwt] дом для prohibitor доктора счастливого кофеего
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
[Slwt] домашнее ......... и любовник резидента
птица однако I [taay'hUU] ............... невежественная где
я люблю заколебались в наших
расстояниях wake up враждебного исследователя о верхних частях ..........., котор глаза
провоцируют бегеново над земным ......... в способности аналгетика
землю засаженную в ...... время
бросает вызов и delicious моими местами был ....... мой рангоут твердолобого по возможности
растут после того как я подсчитывана ......... в руках всех благословение
серьезное в после того как я witnessed ей ....... восьмое
было равными албанскими шагами и деиствительно ........ слава была построенным
[aalSbaa] получите lost его .............. в схватке и волне ответа намереваемого
над ........ [waale'waaly] и QANA
и safeties не затаивают .......... [e'wsjaaAA] или iris
и I был с ........... обеспеченностью мой сейф
['inmaa] жило в .......... боги
insured сказали скудость не устрашает и ........ завидует мне богатство
затопленное однако I не обещает ......... [w'athqaaAA] или [mu'qnaa]
что поистине он ............ дела goodness
были спели его ........... расквартированный утюжить [yaatrY]
не бежит я растет ....... болезнь болезни
здесь заболевание влюбленности ........ stridulous [mzumnaa]
и мой любовник не кончается ....... в спрятанных
наездниках, котор сновидение иллюзиона [faa'n] ...... оставляет о ем причалило
и вред причалил ему ............ от сердца шельмования
эта дорога зерно ...... пакетом [u] в ем мои наркоман
и любовник в реальностях ...... и моей совести будет штилевой
волосатый зубчик где пропуски….Где [yaaHb] I
((((((((((где зерно [yaa] I))))))))))))
Wat [slwt] het huis voor artsen gelukkige prohibitor van koffie
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Welk [slwt] het huis ......... en de minnaar ingezetene
nochtans onwetende I [taay'hUU] ............... waar ik
van vogel hing omhoog in ons
afstandenkielzog van vijandelijke onderzoeker over bovenkanten ........... de ogen houd
veroorzaken behenic boven de grond ......... in capaciteit van pijnstillend middel
het land wordt geplant dat in wat ...... de tijd
uitdagingen en heerlijk mijn plaatsen ....... mijn mast van koppig waren is mogelijk
groeit wanneer geteld ......... in handen van allen de zegen
ernstig in haar ....... getuigde wat de achtste
gelijke Albanese stappen is en inderdaad ........ de glorie was wat [
aalSbaa] verloren wordt hem .............. in strijd en golf van het hierboven bedoelde antwoord
........ [waale'waaly] en QANA bouwde
en safeties niet haven .......... [e'wsjaaAA] of iris
en I wat met ........... veiligheid mijn brandkast [
'inmaa] was leefde in wat .......... de verzekerde
goden zeiden de armoede niet bang maakt en wat ........ me de overstroomde rijkdom
benijdt nochtans I niet ......... [w'athqaaAA] belooft of [mu'qnaa]
dat wat hem ............ waar is de kwesties van goedheid
waren wat wie hem ........... [yaatrY] gehuisvest strijken niet
zong me kweekt ....... hier ziekte niet ziekte
in werking stelt geen die beëindigt de liefde ........ stridulous ziekte [mzumnaa
] en mijn minnaar ....... in verborgen
horsemen droom van illusie [faa'n] ...... bladeren over benaderd hem
en het kwaad benaderde hem ............ van harten van belastering
is deze manier de korrel die ...... [u] in hem mijn verslaafde
en minnaar in entiteiten ...... en mijn geweten verpak kalme
harige knik waar passen….Waar [yaaHb] I
((((((((((waar [yaa] korrel van I))))))))))))